MIEMBRO
|
CARGO
|
BLOG
|
Álvarez Daza, Manuel
|
Coordinador
|
|
García Pérez, Víctor
|
Portavoz
|
|
Arco Martín, Jessica
|
Relator
|
|
Rodríguez Guzmán, Ainoa
|
Controlador
|
|
Ocon Vallejo, Alba
|
Miembro
|
|
Lao Egea, José Miguel
|
Miembro
|
|
Kurtenkova, Aleksandra
|
Miembro
|
lunes, 3 de diciembre de 2012
Antecedentes de la Catalogación - Grupo de Trabajo
Grupo de Trabajo establecido para publicar información sobre The Quaterly Journal of Chemical Society.
lunes, 19 de noviembre de 2012
Otlet, La Fontaine y Dewey
Paul Otlet
Nacido en Bélgica a medidados del s. XIX, con estudios de Derecho, se le considera el padre de la Biblioteconómia y la Documentación, por su dedicación a intentar solucionar el problema de acceso a la información de la mayor parte de las personas.Fue el creador de la CDU, y sobre todo propuso un futuro que sería profetico, en donde toda la información estaría a disposición de todo el mundo.
También fundó junto a su amigo Henri La Fontaine el Instituto Internacional de Bibliografía.
Biografía Paul Otlet
Henri La Fontaine
Nacido también en Bélgica a medidados del s. XIX, sus aportaciones principales fuerón en el campo de la política y de los derechos humanos, por lo que se le concedió el Premio Nobel de la Paz, su vida estaba muy enfocada hacia la politíca, aunque con su amigo Paul Otlet fue el otro padre de la CDU.Biografía Henri La Fontaine
Melvin Dewey
Nacido en Estados Unidos a medidados del s. XIX, o sea, contemporáneo de Otlet y La Fontaine. Se dedicó al trabajo de bibliotecario. Con una personalidad que le hacía buscar siempre la manera más fácil de hacer las cosas le llevó a idear un sistema de clasificación universal que se pudiera usar en la biblioteca facilitado el acceso y localización de la información, creando el conocido como Sistema Dewey.Bibliografía Dewey
lunes, 12 de noviembre de 2012
EL PROCESO DOCUMENTAL
Es el conjunto de operaciones a
que se someten los documentos en una unidad de información para que a través de
dichas operaciones la información que contiene el documento pueda llegar al
usuario que lo necesite. (Wikipedia).
Las
fases en las que se realizan operaciones en este proceso serían las siguientes:
(Grafico del proceso documental )
1.
ENTRADA DE LOS DOCUMENTOS.
Consiste en escoger de los numerosos documentos que se producen, aquellos
que cubren las necesidades informativas del centro a que vayan destinados, dependiendo
del tipo de fondo que nos ocupe o el grupo humano a que vaya dirigido.
Esta fase la podemos dividir en otras tres fases que cubrirían los
aspectos de esta entrada de documentos.
1.1.
Localización.
Ampliamos el concepto que nos expone María Pinto, ya que no sólo debemos
seleccionar los documentos sino también poder localizarlos para realizar su
posible adquisición.
1.2.
Selección.
Entramos directamente en la definición de entrada de documentos, ya que
esté es el paso más importante, seleccionar que material es el adecuado para el
fondo en cuestión. Este paso indicado como segundo, también podría ser el
primero si tenemos conocimiento del documento y lo que necesitamos en
encontrarlo.
1.3.
Adquisición.
Estas serían las formas más habituales de adquisición de los documentos,
aunque para el futuro cabría la posibilidad de otras dentro del mundo digital.
1.3.1. Depósito legal.
1.3.2. Canje.
1.3.3. Donación.
1.3.4. Compra.
2.
ANALISIS DOCUMENTAL
El análisis documental es un trabajo mediante el cual por un proceso
intelectual extraemos unas nociones del documento para representarlos y
facilitar el acceso a los originales. Analizar, por tanto, es derivar de un
documento el conjunto de palabras y símbolos que le sirvan de representación.
En este amplio concepto, el análisis cubre desde la identificación
externa o descripción física del documento a través de sus elementos formales
como autor, título, editorial, nombre de revista, año de publicación, etc.;
hasta la descripción conceptual de su contenido o temática, realizada a través
de lenguajes de indización, como palabras clave o descriptores del tesauro. El concepto
de indización se identifica con el análisis del contenido en la medida que
dichos lenguajes se utilizan para elaborar los índices temáticos por los que se
recupera la información.
Partes en las que podemos diferenciar esta fase:
2.1.
Por el Soporte: Análisis formal externo.
Análisis formal es aquel que recoge todos los elementos objetivos del documento: tipo, autor, título,
editorial, fecha, número de páginas, idioma original, etc. Se trata de un
análisis externo del documento que extrae aquellos datos que lo distinguen
típicamente de los demás. Esta descripción está en dependencia de la tipicidad
del documento, esta fase permite identificar y controlar los documentos dentro
de una colección.
Hay autores que no establecen ninguna diferencia entre análisis forma y análisis de contenido ya que hay elementos comunes entre ambos. Por ejemplo en los archivos la propia descripción formal lleva implicito el contenido del archivo.
Se realiza en dos operaciones:
Hay autores que no establecen ninguna diferencia entre análisis forma y análisis de contenido ya que hay elementos comunes entre ambos. Por ejemplo en los archivos la propia descripción formal lleva implicito el contenido del archivo.
Se realiza en dos operaciones:
2.1.1. Descripción física.
2.1.2. Catalogación.
2.2.
Por el Contenido: Análisis de contenido o
interno.
Sirve para identificar y representar de manera precisa el contenido de
los documentos, es decir, de la materia que tratan. Lo hacemos a través de la
indexación o indización y a través del resumen. Con la indexación representamos
con términos el contenido de los documentos y los expresamos mediante términos.
El resumen es una representación abreviada y precisa del contenido de un
documento y sirve también para difundir y recuperar la información.
Un lenguaje documental es un sistema convencional de signos que permite representar el contenido de los documentos con el fin de encontrar aquellos pertinentes en respuesta a preguntas sobre un tema. Para la mayoría de los especialistas el concepto de lenguaje documental es sinónimo de lenguaje controlado, frente al lenguaje natural que es la que utiliza el discurso científico, técnico o literario. Dicho discurso está cargado de metáforas y necesita ser organizado y normalizado para permitir una recuperación eficaz del documento a salvo de los dos grandes problemas documentales: el ruido (exceso de información encontrada no permitente) y el silencio (ausencia de información pertinente que existe en la base de datos y no es recuperada).
2.2.1. Resumen.
Consisten en realizar un documente a partir del documento original.
Consisten en realizar un documente a partir del documento original.
2.2.2. Indización.
La indización se hace mediante lenguajes documentales, que pretenden organizar la información según el contenido de los docuemntos, estos lenguajes se dividen en lenguajes precoordinados (hay un lenguaje preexistente en el cual encajamos nuestro documento), primero en realizar uno fue Dewey del cual derivó la CDU, y postcoordinados (se describe con una serie de elementos y el usuario los coordina para realizar la búsqueda).
La precoordinación hace que el trabajo del bibliotecario sea localizar el hueco en donde entraría el documento. Los lenguajes documentales precoordinados son los lenguajes bibliotecarios, para usar en monografias, tiene la limitación de un número de entradas limitado.
Los lenguajes postcoordinados son los lenguajes usados en la documentación, por ejemplo al catalogar publicaciones periodicas. Se usan los descriptores y los thesauros, estos ultimos son descriptores en los que las entradas utilizadas están jerarquizadas, importando la posición del descriptor, formulando los descriptores el catalogador y el usuario puede utilizar otra notación diferente usando dichos descriptores. Su potencialidad de coordinación se obtiene usando sistemas informáticos.
La indización se hace mediante lenguajes documentales, que pretenden organizar la información según el contenido de los docuemntos, estos lenguajes se dividen en lenguajes precoordinados (hay un lenguaje preexistente en el cual encajamos nuestro documento), primero en realizar uno fue Dewey del cual derivó la CDU, y postcoordinados (se describe con una serie de elementos y el usuario los coordina para realizar la búsqueda).
La precoordinación hace que el trabajo del bibliotecario sea localizar el hueco en donde entraría el documento. Los lenguajes documentales precoordinados son los lenguajes bibliotecarios, para usar en monografias, tiene la limitación de un número de entradas limitado.
Los lenguajes postcoordinados son los lenguajes usados en la documentación, por ejemplo al catalogar publicaciones periodicas. Se usan los descriptores y los thesauros, estos ultimos son descriptores en los que las entradas utilizadas están jerarquizadas, importando la posición del descriptor, formulando los descriptores el catalogador y el usuario puede utilizar otra notación diferente usando dichos descriptores. Su potencialidad de coordinación se obtiene usando sistemas informáticos.
2.2.2.1.
Por Extracción: Palabras Clave.
2.2.2.2.
Libre: Descriptores libres.
2.2.2.3.
Por Asignación: Encabezados de materia;
Tesauros; Clasificaciones.
3.
DIFUSIÓN O SALIDA DE LA INFORMACIÓN
El objetivo de los centros de información es facilitar la información al
usuario, para ello tienen que contar con servicios de difusión como el acceso
directo al fondo, el préstamo, el intercambio bibliotecario, los servicios de
referencia, los servicios de reprografía, los servicios de formación al
usuario, los servicios de documentación. Los productos de información que
podemos hacer son los catálogos, las bases de datos, los boletines de
adquisiciones.
(ALQUIBLA)
3.1.
General.
3.1.1. Accediendo al documento concreto.
3.1.2. Acceso a todo el fondo.
3.2.
Bibliográfica.
3.3.
Difusión selectiva de la información.
CONCLUSIÓN
Este es el proceso que se seguía por parte de nuestros antepasados de hace unos 20 años, en la actualidad desde mi punto de vista no sería valido, ya que no nos podemos centrar en documentos "cerrados", o sea, que permanecen inalterables sea cual sea su formato de publicación, sino que debemos entender y comprender los documentos que se van generando en tiempo real.
Fuentes de información y consulta
martes, 30 de octubre de 2012
¿A qué tipo de cosas se han venido dedicando los profesionales de la información y la documentación?
Los profesionales de la información y documentación al
inicio de la época de la informatización
trabajaban en una sociedad en la que la ciencia dominaba la vida de
todos, la información es el elemento capital de todo. La transferencia de
información es indispensable para el progreso económico y social.
Estar informado
significaba poder analizar una situación, y poder hallar soluciones.
En los países
desarrollados se tenía una infraestructura capaz de satisfacer a los usuarios,
como son bibliotecas, centros de documentación, centros de análisis de
información, personal especializado, profesión y formación institucionalizada,
canales de comunicación con las fuentes y los usuarios. Mientras que en los países
en desarrollo la situación es muy inferior ya que los recursos disponibles son
sensiblemente menores.
En esta
época los profesionales de la información y documentación se dedican
principalmente a la adaptación de las técnicas tradicionales a la nueva era de
la informática, construyendo bases de datos y asumiendo unos accesos a la
información mucho más rápidos y con menos errores. Para el aumento de
rendimiento que produce la introducción del ordenador se produce un desarrollo
en tres direcciones:
-
La expansión en el número y tamaño de los
fondos, incorporando los nuevos formatos que van apareciendo, como discos,
fotografías, cintas magnéticas, videogramas, etc.
-
Diversificación y especialización, dada la gran
masa de documentos que se integran en los fondos, tienden a dividirse para
poder satisfacer a usuarios más específicos.
-
Adopción de nuevas técnicas, de esta forma se
van adaptado a todos los cambios que se producen de una forma muy rápida, con
el uso de bases de datos y accesos remotos a la información.
domingo, 21 de octubre de 2012
Mosterín.
El
autor en este texto nos quiere dar una definición de lo que es la cultura. Para
ello comienza explicando que la información es aquello que usan los seres vivos
para adaptarse a los cambios de forma rápida, ya que a nivel genético sería muy
lento procesar cualquier cambio y por tanto en este sentido la cultura sería la
información que se transmite por aprendizaje social.
Hay
que diferenciar esta cultura sobre la definición que se usa en antropología, ya
que en esta materia se entiende como el conjunto de creencias, conocimientos,
arte y cualquier otra capacidad adquirida en cuanto un ser humano es miembro de
una sociedad.
Para
la definición de cultura se usa la información, y esta información es algo
inmaterial en si misma, aunque luego se plasme sobre un soporte físico, para
definir la información se distingue tres clases de información que son la
sintáctica, la semántica y la pragmática. Siendo la información que nos
interesa para este aprendizaje social la información pragmática.
La
información pragmática es una relación entre un mensaje y un receptor, de forma
que se produce un cambio en dicho receptor. Esta información pragmática es descriptiva, práctica o valorativa según
el cambio que produce en el receptor.
El
autor nos define que la cultura es información de los tres tipos.
La
herencia genética no formaría parte de la cultura, como tampoco lo serían las experiencias
y conocimientos individuales intransferibles o intrasferidos. O sea, toda
información forma parte de la cultura en cuanto se trasmite entre los miembros
de la sociedad.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)